.
Πόλεμος και Ειρήνη (ρωσικά: Война и Μир, Βόινα ι Μιρ) είναι ιστορικό μυθιστόρημα του Ρώσου συγγραφέα Λέοντα Τολστόι. Πρόκειται για τετράτομο έργο το οποίο κυκλοφόρησε για πρώτη φορά το 1869, ενώ γράφτηκε μεταξύ 1863 και 1869. Μαζί με την «Άννα Καρένινα» θεωρείται το ένα από τα δύο κορυφαία έργα του συγγραφέα, αλλά και ένα από τα σπουδαιότερα της παγκόσμιας λογοτεχνίας.
Υπόθεση
Το έργο αναφέρεται μέσα από μια ιστορική αλλά και φιλοσοφική ματιά από τον συγγραφέα, στα γεγονότα των αρχών του 19ου αιώνα (1805 έως 1812) που σημάδεψαν τόσο τη ρωσική, όσο και την ευρωπαϊκή ιστορία. Απόγειο ήταν η εισβολή των στρατευμάτων του Ναπολέοντα στη Μόσχα και η υποχώρηση που ακολούθησε μετά την αντίσταση των Ρώσων. Μαζί με τα ιστορικά γεγονότα, περιγράφονται και οι περιπέτειες δύο οικογενειών της ρωσικής αριστοκρατίας: Των Βολκόνσκι και των Ροστόβ.
Μέσα από την αφήγηση, απλώνεται σχεδόν όλη η ναπολεόντεια ιστορία και η αναστάτωση που αυτή προκάλεσε στην Ευρώπη. Ο συγγραφέας μέσα στην πλοκή εμφανίζει μια μεγάλη σειρά από ανθρώπινους χαρακτήρες, από σπουδαίες φυσιογνωμίες της εποχής μέχρι απλούς λαϊκούς ανθρώπους, στους οποίους τοποθετεί τη φιλοσοφική του αντίληψη και τους στοχασμούς του για την ιστορία, τη ζωή και τον άνθρωπο.
Η γλώσσα
Όπως και σε άλλα βιβλία του, ο Τολστόι βάζει τους ήρωές του που ανήκουν στις ανώτερες τάξεις να μιλούν γαλλικά, γλώσσα που κυρίως μιλούσαν οι Ρώσοι αριστοκράτες κατά τον 19ο αιώνα. Στο βιβλίο αυτό υπάρχουν σε πολλά σημεία γαλλικές φράσεις, που σε κάποιες εκδόσεις συνηθίζεται να μπαίνουν αυτούσιες στο κείμενο και να μεταφράζονται στις υποσημειώσεις, ενώ σε άλλες δίνονται απευθείας μεταφρασμένες ή παρατίθενται μόνο λίγες γαλλικές, ώστε να αποδοθεί καλύτερα η ατμόσφαιρα του έργου. Ο ίδιος ο Τολστόι μετέφρασε στα ρωσικά όσα σημεία είχε γράψει αρχικά στα γαλλικά, σε μεταγενέστερες της πρώτης εκδόσεις.
Το βιβλίο
Το βιβλίο μεταφράστηκε σε δεκάδες γλώσσες και κυκλοφόρησε στις περισσότερες χώρες του κόσμου. Με βάση το μυθιστόρημα έχουν ανεβεί σε πολλές χώρες διάφορες θεατρικές παραστάσεις, ενώ έχουν γυριστεί και κινηματογραφικές ταινίες.
Πηγή
* Λέων Τολστόι, «Πόλεμος και Ειρήνη», Μετάφραση Σίμου Σπαθάρη, λογοτεχνική θεώρηση Κοσμά Πολίτη, κριτικό σημείωμα Μάρκου Αυγέρη, επιμέλεια ύλης Κώστα Βάρναλη, Εκδόσεις «Άπαντα Ρώσων κλασσικών - Χ. Μιχαλακέας και Σία», Αθήνα 1958.
Από τη ελληνική Βικιπαίδεια http://el.wikipedia.org . Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την GNU Free Documentation License