.
Ο Βασίλης Παπαγεωργίου (Θεσσαλονίκη 1955) είναι συγγραφέας και μεταφραστής.[1] Από το 1975 ζει στη Σουηδία.[2] Έχει μεταφράσει στα Ελληνικά βιβλία των W. G. Sebald,[3] Willy Kyrklund (Βίλλυ Σύρκλουντ), Eva Runefelt, Magnus William-Olsson (Μάγκνους Βίλλιαμ-Ούλσσον), Tomas Tranströmer (Τούμας Τράνστρεμερ, το σύνολο των ποιημάτων) και Τζον Άσμπερυ. Στα Σουηδικά έχει μεταφράσει (μαζί με συνεργάτες) βιβλία του Οδυσσέα Ελύτη, του Τζον Άσμπερυ, του Θανάση Βαλτινού, του Kenneth Koch (Κέννεθ Κοκ), του W. G. Sebald, όλα τα ποιήματα και τα αποσπάσματα της Σαπφούς (σχολιασμένη έκδοση) και μια σχολιασμένη συλλογή με ανέκδοτα ποιήματα και πεζά του Κωνσταντίνου Καβάφη. Δοκίμια, κριτικές βιβλίων και λογοτεχνικά κείμενά του υπάρχουν σε Ελληνικά, Σουηδικά και Βρετανικά περιοδικά. Είναι docent συγκριτικής λογοτεχνίας και καθηγητής δημιουργικής γραφής στο πανεπιστήμιο Λινναίος στη Νότια Σουηδία.[4]
Η διδακτορική του εργασία Euripides’ Medea and Cosmetics είναι μια μεταστρουκτουραλιστική ανάλυση της τραγωδίας, στην οποία ο Ευριπίδης με τη βοήθεια της ριζικής διαφορετικότητας της Μήδειας, ασκεί κριτική κατά του ελληνικού λόγου. Η μονογραφία του για την ποιητική συλλογή Απαλό σκοτάδι της Eva Runeflet, Panta rei i Mjuka mörkret, και η συλλογή δοκιμίων του με τίτλο, Here, and Here: Essays on Affirmation and Tragic Awareness, είναι μια σειρά από κριτικές αναλύσεις που προσπαθούν να εντοπίσουν τη χρήση ενός λόγου που υπερβαίνει την αυταρχικότητα του λόγου εν μέσω μιας καταφατικής και τραγικά ενήμερης ανοιχτότητας. Στις τελευταίες του θεωρητικές και λογοτεχνικές δημοσιεύσεις ο Παπαγεωργίου μελετά πώς συγκεκριμένα κείμενα μετατρέπουν τη μελαγχολία (την οποία γεννά η παράλυση του λόγου) σε ευφορία (την οποία δημιουργεί ένας λόγος χωρίς την αυταρχικότητα του λόγου), και το αντίστροφο.
Βιβλιογραφία
Στην Ελλάδα
Κρυπταισθησίες, 1979
Σύγχρονοι Σουηδοί Ποιητές, 1988
Παίξ’ το πάλι Χαμ, 1997
Νυμφαίος θάνατος, 1998
Τούμας Τράνστρεμερ, Τα ποιήματα, 2004
Ιππόλυτος Καλυπτόμενος, 2005[5][6][7]
Ευφορία, 2014[8]
Στιγμές θέρους, 2016
Αϋπνία, 2017
Κλαίρη Μιτσοτάκη: Μας παίρνει ο αέρας. Φωτοδοκίμιο, 2017
Θανάσης Βαλτινός: Ήλοι, ελιές, λέξεις, ήλιος. Φωτοδοκίμιο, 2017
Ωραίες ψυχές, μονόλογοι ελεύθερων σκύλων, 2019
Στη Σουηδία
Euripides’ Medea and Cosmetics, 1986
Konstantinos Kavafis, Den osannolika gryningen (μαζί με τη Lo Snöfall), 1993
Boken om Malmö, 1994 (επιμ.)
Skeptikerns dilemma: Texter om Willy Kyrklunds författarskap, 1997 (επιμ.)
Handens blick (μαζί με τη Lo Snöfall), 1998
Sapfo, Dikter och fragment (μαζί με τον Magnus William-Olsson), 1999 (διευρυμένη έκδοση τσέπης 2006)
Malmö City International, 2000
En hand klär sakta (μαζί με τη Lo Snöfall), 2002
Panta rei i Mjuka mörkret, 2003
Hippolytos Beslöjad, 2006
Ingen hand orörd (μαζί με τη Lo Snöfall), 2007
Στη Βρετανία
Here, and Here: Essays on Affirmation and Tragic Awareness, 2010
Παραπομπές
«ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΑΠΑΓΕΩΡΓΙΟΥ | Εταιρεία Συγγραφέων». www.authors.gr. Ανακτήθηκε στις 28 Ιουλίου 2016.
Papageorgiou, Vasilis (8 Οκτ. 2015). «Nationalencyklopedin».
«o anagnostis».
«Linnaeus University, Sweden». lnu.se. Ανακτήθηκε στις 8 Οκτωβρίου 2015.
Ζωή, Βερβεροπούλου, (2006-01-23). Η ρητορική των σωμάτων.
«1η ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΝΕΩΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΩΝ. Πρόγραμμα καλλιτεχνικών παρουσιάσεων». eccd.gr. Ανακτήθηκε στις 25 Ιουλίου 2016.
«Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος - Παραστάσεις». www.ntng.gr. Ανακτήθηκε στις 25 Ιουλίου 2016.
αναγνώστης, ο (27 Μαρτίου 2015). «Για μια λογοτεχνία της κατάφασης - ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ Ο ΑΝΑΓΝΩΣΤΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΤΙΣ ΤΕΧΝΕΣ». Ανακτήθηκε στις 25 Ιουλίου 2016.
Hellenica World - Scientific Library
Από τη ελληνική Βικιπαίδεια http://el.wikipedia.org . Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την GNU Free Documentation License