.
Το Μαρία είναι θηλυκό όνομα, το οποίο απαντάται στην Καινή Διαθήκη,. Πέρασε μέσω της ελληνικής σε όλο το κόσμο (μέσω των λατινικών) σε διάφορες παραλλαγές. Το όνομα Μαρία προέρχεται από το όνομα Μαρία που είναι το όνομα της Παναγίας και σημαίνει Δυνατή, Εύφορη, Γόνιµη και από το συροαραμαϊκό Μαριάμ, το οποίο προέρχεται από το εβραϊκό όνομα מִרְיָם ή Μύριαμ. Στο ορθόδοξο εορτολόγιο εορτάζει κατά την Κοίμηση της Θεοτόκου, στις 15 Αυγούστου.
Ετυμολογία
Το όνομα μπορεί να προέρχεται από την αιγυπτιακή γλώσσα. Πιθανώς να προέρχεται από τη ρίζα μρ η οποία σημαίνει "αγάπη, αγαπημένος" [1] (Για τη σχέση που εξηγήθηκε παραπάνω ένα παράδειγμα είναι το Μρυ.τ-υμν το οποίο σημαίνει "Μερίτ-Αμούν", δηλαδή "αγαπημένη του Άμων").
Η ετυμολογία του ονόματος βρέθηκε αρκετά νωρίς. Συγκεκριμένα βρέθηκε ότι το όνομα περιείχε την εβραϊκή ρίζα μρ που σημαίνει "πικρός" (σχετιζόμενο με το μύρο), ή μρυ, λέξη που σημαίνει "επαναστατικός". Γράφοντας γύρω στο 390, ο Αγ. Ιερώνυμο, ακολουθώντας τον Ευσέβιο της Καισαρείας, μεταφράζουν το όνομα ως "σταγόνα της θάλασσας" (stilla maris στη λατινική), από την εβραϊκή λέξη μαρ (מר) που σημαίνει σταγόνα (πρβλ. Ησαΐας 40:15) και την λέξη ים (γιαμ) η οποία σημαίνει θάλασσα. Αργότερα η μετάφραση έγινε stella maris ("αστέρι της θάλασσας").[1] Ο Ρασσί (11ος αιώνας μ.Χ.), Εβραίος σχολιαστής της Βίβλου, έγραψε ότι το όνομα Μαρία δόθηκε στην αδελφή του Μωυσή λόγω της βάναυσης αντιμετώπισης των Εβραίων στην Αίγυπτο. Ο Ρασσί έγραψε ότι οι Ισραηλίτες έζησαν στην Αίγυπτο για 210 χρόνια, εκ των οποίων 86 χρόνια ήταν χρόνια σκληρής σκλαβιάς. Η σκληρή σκλαβιά ξεκίνησε όταν γεννήθηκε η μεγαλύτερη αδελφή του Μωυσή. Ως εκ τούτου, το κορίτσι ονομάστηκε Μιριάμ, επειδή οι Αιγύπτιοι έκαναν τη ζωή πικρή (מַר, μαρ) για τους Εβραίους.[2]
Χρήση
Πιθανολογείται ότι το όνομα Μαρία έγινε Χριστιανικό όνομα τον 3ο αιώνα.[3] Στην ελληνική συναντάται με τις μορφές Μαρία, Μαίρη κτλ.
Το όνομα Μαρία δινόταν επίσης στη Μεγάλη Βρετανία, με την παραδοσιακή προφορά /məˈraɪə/ (η οποία περιστασιακά αντανακλάται στην παραλλαγή Μαράια).[4]
Το όνομα Μαρία συμπεριλαμβάνεται μεταξύ των 100 δημοφιλέστερων γυναικείων ονομάτων στην Ιρλανδία,[5] όνομα το οποίο συναντάται στους Χριστιανούς της χώρας. Πέρα από τους Καθολικούς, το όνομα είναι δημοφιλές και στους Προτεστάντες λόγω της Μαρίας Β΄, συνμονάρχισσας του Γουλιέλμου Γ΄ της Αγγλίας. Στην Αγγλία και Ουαλία το όνομα Μαίρη ήταν το 179ο δημοφιλέστερο όνομα των νεογέννητων κοριτσιών το 2007, χαμηλότερα από άλλες παραλλαγές του ονόματος.
Στις Ηνωμένες Πολιτείες, το όνομα Μαίρη ήταν σταθερά το δημοφιλέστερο γυναικείο όνομα από το 1880 μέχρι το 1961. Το 2009 ήταν για πρώτη φορά εκτός του καταλόγου των 100 δημοφιλέστερων ονομάτων. Η λατινίζουσα μορφή (ιδιαίτερα δημοφιλής στους ισπανόφωνους) Μαρία εισχώρησε στον κατάλογο των 100 δημοφιλέστερων ονομάτων το 1944, έφτασε στην 31η θέση στην δεκαετία του 1970 αλλά έπεσε κάτω από την 100η θέση το 2012.
Το όνομα Μαίρη παραμένει πιο δημοφιλές στις Νότιες Ηνωμένες Πολιτείες. Το όνομα Μαίρη ήταν το 15ο δημοφιλέστερο όνομα των νεογέννητων κοριτσιών στην Αλαμπάμα το 2007,[6] το 22ο πιο δημοφιλές όνομα των νεογέννητων κοριτσιών στο Μισισίπι το 2007,[7] το 44ο δημοφιλέστερο γυναικείο όνομα στη Βόρεια Καρολίνα,[8] το 33ο δημοφιλέστερο γυναικείο όνομα στη Νότια Καρολίνα[9] και το 26ο δημοφιλέστερο γυναικείο όνομα στο Τενεσί.[10] Στην αμερικανική απογραφή του 1990 το όνομα Μαίρη ήταν το δημοφιλέστερο γυναικείο όνομα.[11]
Το όνομα Μαράια απέκτησε δημοτικότητα για ένα μικρό διάστημα μετά το 1990, όταν η τραγουδίστρια Μαράια Κάρεϊ έφτανε στην κορυφή των τσαρτς. Το 1998 το όνομα Μαράια ήταν το 62ο δημοφιλέστερο όνομα.[12] Το όνομα Μόλι, μια παραλλαγή του ονόματος για τα κατοικίδια, ήταν το 29ο δημοφιλέστερο όνομα στις ΗΠΑ. Το 2007 το όνομα Μαρία ήταν το 93ο δημοφιλέστερο, ενώ το όνομα Μαριάμ ήταν 116ο.[13]
Στην Ελλάδα, το όνομα Μαρία είναι το δημοφιλέστερο γυναικείο όνομα.[14] Παρομοίως, είναι το δημοφιλέστερο όνομα στην Κύπρο. Σύμφωνα με την απογραφή του 2011 το όνομα Μαρία έφεραν 39.883 άτομα στην Κύπρο.[15]
Παραπομπές
A. Maas, "The Name of Mary", The Catholic Encyclopedia (1912), citing Fr. von Hummelauer (in Exod. et Levit., Paris, 1897, p. 161)
Lua error in Module:Citation/CS1 at line 1: bad argument #1 to 'pairs' (table expected, got nil). "From the time that Miriam was born, the Egyptians intensified the bondage upon Israel; therefore, she was called Miriam, because they made it bitter (מַר) for them."
See Iain Gardner, Alanna Nobbs and Malcolm Choat, "P. Harr. 107: Is This Another Greek Manichaean Letter?" Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik, 131 (2000), pp. 120f
Wallace (2004)
Hellenica World - Scientific Library
Από τη ελληνική Βικιπαίδεια http://el.wikipedia.org . Όλα τα κείμενα είναι διαθέσιμα υπό την GNU Free Documentation License